台灣なゐわん共和國
我是阿美族,蓋阿荷基叟!
我是泰雅族,囉卡蘇!
我是排灣族,那撒昇瓦遜!
我是布農族,瑪西呀卡蘇!
我是魯凱族,姆林卡林凱蘇!
我是卑南族,伊由巴蕊由蕊呀!
我是鄒族,來柯烏努!
我是賽夏族,蘇烏改查哈!
我是雅美族,鍋蓋!
我們是台灣人!我們要獨立建國!國號是—台灣なゐわん共和國。
美麗島是我們的家,潺潺河流是淵源流長底母親河,美麗的山川、澗水是我們的樂園。福爾摩沙是祖先留給我們的遺產,三萬六千平方公里土地,是我們世世代代生長的故鄉!
我們的祖先披荊斬棘開墾台灣、建設台灣,我們的先人流血流汗、犧牲生命、抵禦強權、保衛台灣。看!壯烈的礁吧年事件、悲慘的霧社事件、淒涼的牡丹事件,件件無不死屍遍地、血流成河。歷史證明,台灣是我們的祖先用青春、生命和鮮血換來的。因此,任何人對這一片廣大的美麗之島都無可取代,也無權取代。
很不幸地,現在我們又受到強權的侵略,但卻沒有勇氣像祖先一樣,守住他們用鮮血、用生命換來的寶貴資產,而任由一批又一批的「中國豬」--包括無論早來或晚到的福佬人和客家人,他們依著人多勢眾、船堅砲利,蠻橫地把我們的土地給佔領了,把我們這些本來就住在台灣的「正港台灣人」,趕往荒野的深山,連我們的「本土文化」也給摧毀了,並且還強迫我們去讀什麼「ㄅ、ㄆ、ㄇ、、、」。更可恨的是這批「中國豬」--包括無論早來或晚到的福佬人和客家人,他們竟然不要臉的「乞丐趕廟公」,說什麼他們是「台灣人」--真是無恥;說什麼他們是本土人士--真是不要臉。搞清楚,我們才是真正的「本土人士」,我們是「正港的台灣人」。您們不是動輒侮辱我們為「土番仔」嗎?答對了,由此證明,我們才是這塊土地上真正的主人,是您們「中國豬」--包括無論早來或晚到的福佬人和客家人,竊佔我們的國土。
「乞丐趕廟公」,還大言不慚地說要發揚什麼「本土文化」、提倡什麼「母語」教學。那請問,您們的「本土文化」是什麼?誰講得出來?告訴您,在藍天白雲下、山川原野間,那豪邁、雄壯、優美、悠揚的「なゐわん」之歌,是我們獨傲世界的「本土音樂」。那精巧、細膩的手工編織、雕刻、彩繪、圖騰和仙女散花般的舞蹈,是我們的「本土藝術」。盛大而精采的豐年祭、五年祭、打耳祭、凱旋祭、飛魚祭、廿年猴祭、大獵祭、戰祭等等,是我們源流古風的「本土文化活動」。尤其,我們有嚴密的社會組織、傳統服飾和特殊生活習慣,這些都是「正港」的「本土文化」,而您們呢?您們的文化在哪裡?
再說「母語」教學,請問您們的「母語」是什麼?「ㄅ、ㄆ、ㄇ、、、」嗎?不是,那是北京語,您們的「母語」是什麼?閔南話?客家話?福佬話?全不是,那都是中國地方方語,所以說嘛!您們的母語是什麼?請告訴我、告訴我、、、。
告訴您,我們的母語是—GA AI HO KI SO , LAU KAA SU , NASA RUN WA SUN , MASIA LKASU , MUA DWADIN AISOL , I IU BA RIU RIA , MIKO WUMONOON , SU WU GAI THA HAI KO KAI.
您看得懂我們的母語嗎?您瞭解我們母語的意思嗎?這才是真正的「台灣話」、才是真正的「本土語言—母語」啊!看不懂「本土語言—台灣話」的中國豬--包括無論早來或晚到的福佬人和客家人,統統都給我滾出去、滾出去!滾回中國去!並且,還我土地來!還我土地來!
您們一天到晚講自由、民主、人權,我們「台灣人」也要自由、民主,也要人權,我們要在自己的土地上建立自己的國家,建立屬於我們自己美麗的家園,讓我們的子子孫孫在「福爾摩沙」無憂無慮、快快樂樂地生活!
なゐわん的子民啊!讓我們一起來建國吧!在祖先們流乾鮮血後留傳給我們的土地上—台灣,建立真正屬於我們自己的國家--「台灣なゐわん共和國」。
なゐわん子民萬歲!
台灣なゐわん共和國萬歲、萬萬歲!
後記:
一、台灣原住民各族都有屬於自己的語言,因找不到適合各族都可共同使用的話,故引用普遍流通的「なゐわん」為代表,敬請各族同胞鑒諒。
二、台灣近年來每屆選舉,那些野心政客都會無恥地挑起族群對立,以愚其民,而從中獲取不當的政治利益。尤其那些自稱是「台灣人」、是「本土人士」的政客,更是不要臉又可恨。本文不是在「激起族群」對立,而是要還「正港台灣人」一個公道,識者應該明白本文在表達什麼?要表達什麼?如能因此而使政客們自省,讓同住在「台灣島」上的全體人民都和睦相處,於願足矣!如果看不懂本文所要表達的,那是比政客還等而下之了,不足與談矣!
三、最近政壇盛傳「政黨重組」,傳聞中有所謂國民黨的「本土精英」立委,將與民進黨合流重組政黨,吾人不知何謂「本土精英」?那些人又敢大言不慚自謂「本土精英」,真是「馬不知臉長」也!如果他們是「本土精英」,那其他二千多萬住在台灣的居民是什麼?是「膿」嗎?
留言列表